logo foroquimico web¿Te cuesta entender la Química Orgánica?
Cursos de Química Orgánica para los Grados en Química, Ingeniería Química, Biotecnología y Farmacia de las Universidades españolas. 
Material específico para cada Universidad con teoría, ejercicios y exámenes resueltos en vídeo, creado por Germán Fernández.  Soporte para dudas por WhatsApp. .

Más información en www.foroquimico.com

 

 

Bienvenido, Invitado
Nombre de Usuario: Contraseña: Recordarme
  • Página:
  • 1

TEMA:

traduccion 15 años 1 mes antes #3112

  • janer_q
  • Avatar de janer_q Autor del tema
  • Mensajes: 200
que traduce platform chemicals?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Re: traduccion 15 años 1 mes antes #3113

Hola Janer.

El contexto en el que está escrito una frase hace mucho para una buena traducción.

Una traducción literal de \"platform chemicals\" es el de \"Plataforma de productos químicos\"

Saludos.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Re: traduccion 15 años 1 mes antes #3115

  • janer_q
  • Avatar de janer_q Autor del tema
  • Mensajes: 200
Nowadays, it has been proposed that 5-hydroxymethylfurfural (HMF) has a great potential to serve as a substrate for the preparation of non-petroleum-derived building blocks in fine chemicals. Thus, HMF has been referred to as a renewable furan-based platform chemical.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Re: traduccion 15 años 1 mes antes #3116

  • janer_q
  • Avatar de janer_q Autor del tema
  • Mensajes: 200
que traduce en este contexto? o que es?

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

Re: traduccion 15 años 1 mes antes #3117

Hola Janer..

Del párrafo que muestras, colijo que el HMF ha sido referido como un producto químico, basado en una plataforma de furanos renovables, alternativo a la plataforma vigente de la mayoría de productos orgánicos que son el petróleo o gas natural materias primas no renovables.

Saludos.

Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.

  • Página:
  • 1
Tiempo de carga de la página: 0.482 segundos